EspioKaos
Aug 10, 2006, 04:26 AM
SonicTeam have opened a PSU Premiere Disc mini-site (http://phantasystaruniverse.com/premiere/) today with information on the game for those participating in the PS2 preview of the game. Just like with the PC closed beta from a few months ago, this site offers a play guide a well as FAQs and server maintenance announcements to those playing. The servers for this trial version of the game will be open from now until 03:00PM August 28.
Second, FOR BRIGHTER DAY: Phantasy Star Universe OST (http://segadirect.jp/Catalog/ProductDetail.aspx?SKU=0101008-03548&K=psu&O=S&A=N) now has an exact release date: October 12. You can view the tracklist for this three-disc set at the link above. Careful, though. Some of the track names might be spoiler-ish, so don't read them if you're afraid of spoiling a small part of the game.
From the tracklist, however, I've been able to confirm the English spellings of a few locations. Here are some comparisons between what I was originally translating some names as with what they're called on the OST.
Raphon Plains = Raffon Meadow
Lohzenom City = Rozenom City
Melvoa City = Mellvore City
Flowder = Floader
Gallenigalé Canyon = Galenigare Mine
One other thing I wanted to point out: It looks like the composers are making some throwbacks to certain PSO song titles. There's a song on disc 1 called "Growl, From The Wild Sky" (which I assume is De Ragan's theme) which takes its name from the songs "Growl, from the depths of the earth" and "Growl, from the digital haze."
Second, FOR BRIGHTER DAY: Phantasy Star Universe OST (http://segadirect.jp/Catalog/ProductDetail.aspx?SKU=0101008-03548&K=psu&O=S&A=N) now has an exact release date: October 12. You can view the tracklist for this three-disc set at the link above. Careful, though. Some of the track names might be spoiler-ish, so don't read them if you're afraid of spoiling a small part of the game.
From the tracklist, however, I've been able to confirm the English spellings of a few locations. Here are some comparisons between what I was originally translating some names as with what they're called on the OST.
Raphon Plains = Raffon Meadow
Lohzenom City = Rozenom City
Melvoa City = Mellvore City
Flowder = Floader
Gallenigalé Canyon = Galenigare Mine
One other thing I wanted to point out: It looks like the composers are making some throwbacks to certain PSO song titles. There's a song on disc 1 called "Growl, From The Wild Sky" (which I assume is De Ragan's theme) which takes its name from the songs "Growl, from the depths of the earth" and "Growl, from the digital haze."