Kayla: When it came time to play PSU online, I decided to remake my FOnewearl, Arwen, but I wanted to use a real name instead of one straight from Tolkien, so I remembered a girl I knew in high school named Kayla and I really liked the name, so I went with it. Since then, Kayla has been one of the default female names I use in any game with character creation.
Noland: Again, when I got online with PSU I wanted to remake my FOnewm, Anduril, but with a real name. He actually started off as Roland, a name that just popped into my head as I was thinking of good names, but after a few days I just didn't like the sound of the "R" and I just changed it to an "N" and then it became one of my default male names.
Charlotte: Literally just the female version of my name.
Erin: I heard the name Erin on TV and liked it.
Andrea: I just thought, "what would be a good name that is also somewhat like my username?"
Teresa: Partially named after the character from the Fable series, partially after Tess of the D'Urbervilles, and partially after the Barbie doll (which my sister owned when we were kids).
Ophelia: I had used Olivia as a place holder name for both Andrea and Teresa, and then I was finally going to just use it, but then as I mulled over the name in my mouth, I started thinking about the name Ophelia from Hamlet, and it sounded better to me.
Rhian: I had been reading the Mabinogion, so I was in a bit of a Welsh kick, and started from Rhiannon which led to me finding Rhian under the "See Also" section for "Rhiannon (given name)"'s Wikipedia page.
Gayle: I started just looking for female names that started with "G", found Gail, didn't like how it was spelled and went with the variant Gayle.
Branwyn: Again, based on my Welsh kick from the Mabinogion, I took the character Branwen's name and just switched out the "e" for a "y" (which I later learned is a common variation).
Finnian: Started with a search for male names that start with "F" and kinda went down a hole and eventually settled on it.
Deianira: I had heard the name Dayanara a few times at the various school sites that I work at, and liked the way it sounded, then I looked it up to find the meaning and saw it connected to Heracles' second wife as a possible origin, and I ended up settling on the most common English version of Δηϊάνειρα, though I did consider going with Deyanire for a bit.
Connect With Us