Page 2 of 4 FirstFirst 1234 LastLast
Results 11 to 20 of 36
  1. #11

    Default

    Quote Originally Posted by Dark Mits View Post
    I have to nitpick here a bit. "Troy", as in the ancient area of Troy (where most of the Homeric epic Iliad takes place), was called "Ilion", with an 'n' at the end. "Ilios" or phonetically in English "Helios" is the word Sun.
    Some sources also name the city/area Ἴλιος/Ílios, thus why the "technically" accurate. I imagine that this was more a bit of Google-fu gone wrong from that seeming communication disconnect.

  2. #12

    Default

    My opinion is that the fan patch is much better. I cringe at most of the screenshots I see with the NA translation, but obviously plenty of people don't feel the same about it

  3. #13

    Default

    Quote Originally Posted by Anduril View Post
    In some cases it seems like they have some communication issues within the translation team since you can see various discrepancies, like the S-ATK MAG S-Action; the item in the ExCube Shop is called Dance but on the Mag it is called Barbarous Boogie.
    Well, it is still in beta...
    "Well, the important thing is, you were mad online about a fictional universe." - Mangini In A Bottle - io9

  4. #14

    Default

    Quote Originally Posted by Loveless62 View Post
    Well, it is still in beta...
    Ummm... It has actually officially been out of Beta since April 12th.

  5. #15

    Default

    Quote Originally Posted by Anduril View Post
    Ummm... It has actually officially been out of Beta since April 12th.
    It definitely still feels like a beta that needs a lot of work.
    Le Temps Detruit Tout
    Quote Originally Posted by Maenara View Post
    I am literally not dealing with this.

  6. #16

    Default

    It's the best after that fan english patch. Can't wait for the PC version so that I can augment some precise reflexes, maybe some genius and spirit would help too.

  7. #17
    Hardcore Casual Dark Mits's Avatar
    Join Date
    Jul 2017
    Location
    Ship 02, B-005
    Posts
    1,136

    Default

    Quote Originally Posted by Klubbah View Post
    Yep, Nifta is unfortunately a mistake. They got 2 out of 3 right. "Nichta" is "night", "nifta" is not even a word in Greek. -=Prepost edit=- Apparently Nifta is the word Nichta in South-Italian dialect.

    Quote Originally Posted by Anduril View Post
    Some sources also name the city/area Ἴλιος/Ílios, thus why the "technically" accurate. I imagine that this was more a bit of Google-fu gone wrong from that seeming communication disconnect.
    Indeed, I checked Google and Wikipedia and I did notice that many websites list "Ilios" as a name. However, I did not find (with a quick search that is) any reference in actual ancient greek texts as Ilios, but I found tens as Ilion. Iliad itself mentions it as Ilion in line 71 in the A' Rhapsody, and there is no occurence of "Ίλιος" in it. My guess is that it was a mistake by one writer/publisher that others picked on. All Modern Greek literature also mentions that Ilion was the name for Troy.
    Last edited by Dark Mits; May 1, 2020 at 04:15 PM.

  8. #18

    Default

    Quote Originally Posted by Tymek View Post
    A lot of PSO/PSU terminology got changed for no particular reason, i.e. Support Partner -> Auxiliary. Emergency Quests are now Urgent Quests and shortened to UQ even though we already have another UQ known as Ultimate Quest, so that's definitely not going to cause any confusion for people in the future...unless the plan on renaming Ultimate Quest.

    Sato is became Chat. Gurhal became Grahl. It's a mess.
    Chat isn't actually wrong. It's called Chat in Japanese (シャト), it was just localized as Sato in the original PSO so that's how we remember it. Official merch has had it written Chat, it's literally French for Cat.

    The translation is... Ehhh. It's like they looked at each name and thought "damn we can't use the logical translation because we'll get accused of copying the fan translation". So you end up with obvious mistakes that make it look like a copied homework meme. They go to such lengths to avoid the fan names that they end up with some really dumb decisions, not just in names but in conversation too.

    For example Dark Falz Double is now Gemini, which isn't bad really but all of toy darker baby falz starts with "dou" in their name (dourill, douran, dourumble), so now all of those got renamed too. Hunar is now Hyunal because they would rather use Google translate than lore (it being based of HUmar).

    Then you got affixes, which despite using English in the Japanese version they just become totally new words. Power, Shoot and Technique are now Might, Precision and Casting. Skill trees have weird choices too, just attacks are now perfect attacks which is ok, but then you get skills like [Tech Arts JA PP Save] which are now word salad [Combo Var. P. Attack PP Save] and it doesn't fit in the box on my screen. The one that made me laugh the most and think "now you're just being stupid" was Dear Master being Dia Master.

    It's just loads of really stupid little things which if you never played the JP version you wouldn't notice at all. However like the EQ/UQ problem if you call an urgent quest an EQ on the NA server you get people either trying to correct you or telling you to go back to the weeb server (lmao). NA players seem to hate those who have come from the JP server and that's their loss tbh. If you really really wanna wind them up call the Dark Falz Luther EQ Falz Loser and watch a block rage.

  9. #19
    XBOX (Sometimes PS4/Vita) huck's Avatar
    Join Date
    Jul 2017
    Location
    NA Server
    Posts
    84

    Default

    Quote Originally Posted by Kazzi View Post
    . NA players seem to hate those who have come from the JP server and that's their loss tbh. .
    The feeling is kinda mutual from allot I've seen.
    playerID: redPG
    PSN: redPGC
    XB1: redPG
    Ship 2,4,6

  10. #20

    Default

    Quote Originally Posted by huck View Post
    The feeling is kinda mutual from allot I've seen.
    well if the blind NA players didnt get so butthurt about how their Fo/Hu Sword main doesnt work very well then they probably wouldnt be nearly as upset. itll bite them in the ass when they get filtered later on with expert reqs but thats not to say those who cheesed the JP reqs are still going to blab their mouths off about how to do it only to get filtered again later on when they cant meet 12min solo PD UH/Guides reqs
    Cast - Gt 50, Fg 20, Gm 25
    PSO2 NGS
    Quote Originally Posted by the_importer_ View Post
    Tell you what mate, I'll decide when my topic goes into the QQ post or when it needs to be it's own thing, and you can do the same for yours. Alright, cool. Cheers

Similar Threads

  1. Replies: 5
    Last Post: Jan 14, 2008, 09:01 PM
  2. Replies: 34
    Last Post: Jan 1, 2008, 11:14 AM
  3. how are the dc servers?
    By pelinore in forum PSO General
    Replies: 8
    Last Post: Nov 12, 2002, 12:55 PM
  4. So...how's the game?
    By Myst in forum PSO General
    Replies: 11
    Last Post: Nov 2, 2002, 11:24 AM
  5. how does the new pm sys' work?
    By LostHero in forum Site Related
    Replies: 2
    Last Post: Oct 14, 2002, 09:24 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •