PDA

View Full Version : Beastiary Mistakes (Translation Changes)



Neith
Mar 12, 2007, 03:39 PM
I realise this isn't massively important, but there's some mistakes in the Beastiary (probably from the translations from JP PSU) All the correct changes are on the right.

Delseban -> Delsaban
Panon -> Pannon
Seed Vance -> SEED-Vance
Sendiran -> Sendillan (not Sendilian either http://www.pso-world.com/images/phpbb/icons/smiles/icon_wacko.gif )
Bil De Bear -> Bil De Vear
Cog Nadd -> Kog Nadd
Grina Beat -> Grinna Bete C/Grinna Bete S. Also, they're not true bosses.
Rapucha -> Lapucha
Unknown Enemy#1 -> Magas Magahnna
Baisha Ver.B/Ver.A -> Bysha-type Otsu-32 (the Blue one) and Bysha-type Kou-21 (the Red one). I can't remember if there's a dash after Bysha though.
Agiita -> Ageeta
Goushin -> Goshin
Onma Gohg -> Onmagoug
Kamatouzu -> Kamatoze
Distoba -> Distova
Polti -> Polty
Shagreeth -> Shagreece
Poravohlla -> Polavohra
'Double-Headed Dragon' -> De Ragnus
Gol Dolba -> Gol Dolva (also more of a mini-boss)

Obviously, most of these are just because of the translations. Also, some enemies need to be added at some point, particularly the Hive monsters/boss and Dimmagolus.




<font size=-1>[ This Message was edited by: UrikoBB3 on 2007-03-12 13:39 ]</font>

Ryna
Mar 12, 2007, 08:21 PM
The existing Beastiary section is slowly being obseleted. It will eventually be replaced with a Beastiary database. That is why the existing section hasn't been updated in a long time.

Neith
Mar 12, 2007, 09:29 PM
Ah, fair enough, I had a feeling there was a reason these changes hadn't been done yet.