Firstly, I'll provide clarification for this quizzical concept:

The following poems are all written in what I would call "euphonious glossolalia".

Or to put it plainly, "good-sounding spontaneously-made-up words".

Which I then arranged poetically.

So although there is no translateable "meaning" behind these small pieces of unfiltered self-expressiveness, they are still suggestive of unspecified significance that is left to the reader's imagination.

When uttered aloud, the resulting sounds are atleast pleasing to the ears.

As such, these peculiar poems are intended to be lyrical, while adhering to the haiku-style of "5 - 7 - 5" syllables.

* * *

peefjeeb jaqjonjin
xolt-xolg yolf-floy yaqyonyen
iellierri

* * *

tsoog cilfa zulnuj
uchiuka chenyender
dreet dunnup-punnud

* * *

ojnov ossesso
tozz truvvunny vorronoxo
qhajya khurvurvul

* * *

qwelx qwerrow qhunjung
qhircudo qhijidhiyin
qlezz-qloh-qliss yewq-qwey

* * *

ninka-na-ha-né
qwyalba-lenka-lahni
xirx xrem xkyjnífíq

* * *

pjyph xlyxt duwojdiif
bwybd vryvz qridd-qressq zezmem
dennenden gnyng scycs

* * *

djorps dlen-neld doox-xood
zielzier zorkhzano
ootqwim mliyongo

* * *

grell-gretto gurp-gurv
gaal-laag laalnaan woff-wocc
frell-fretto furk-furb

* * *

lhuu-diezziej
rhuu-whuu-thuu diaj-jiad
xhuu-dinddi-yinnin

* * *

jum-jettoh-jharri
ranjoujan j'kagbarv'l
xeuff xebdej xeekjeef

* * *