Page 2 of 3 FirstFirst 123 LastLast
Results 11 to 20 of 24
  1. #11

    Default

    If you post what you want changed I'll edit it for you

  2. #12

    Default

    Quote Originally Posted by Aiex View Post
    Edit:

    通知のみ = Within the notification itself

    Revise to => Notification Only

    *This shows up in two spots.

  3. #13

    Default

    #2:
    - I'm going to say the prefix would be better translated as "Alba" rather than "Aruba", because vacationing isn't on anyone's mind
    - Vita, not vuata

    #4:
    - Herasutura, not heratsutoura. Best more-Englishy guess is hera sutra, but who knows.
    - Burumyia-to, which could be divided any number of ways (bloomy art, blue myiato, idkwtfbbq)
    - Burumuherio, which again could be divided any number of ways (bloom helio, blue muhelio -- the former makes more sense than the latter, honestly)

  4. #14

    Default

    Spellbinder, thanks for the correction. I appreciate it. Do you know by chance if the み in 通知のみ could also be written as 身?

    Also, I translated one of the settings as Image Quality?? The question marks are there because the image isn't sharp enough to make out the third kanji. We're you able to make anything of that?

    Also, after further consideration I would translate 表示設定 as Display Settings and not as Indication Settings.

  5. #15

    Default

    Quote Originally Posted by Kanashimi View Post
    #2:
    - I'm going to say the prefix would be better translated as "Alba" rather than "Aruba", because vacationing isn't on anyone's mind
    - Vita, not vuata
    I agree on both counts.

    #4:
    - Herasutura, not heratsutoura. Best more-Englishy guess is hera sutra, but who knows.
    - Burumyia-to, which could be divided any number of ways (bloomy art, blue myiato, idkwtfbbq)
    - Burumuherio, which again could be divided any number of ways (bloom helio, blue muhelio -- the former makes more sense than the latter, honestly)
    The slot items all have weirdo made-up names as far as I can tell. Some alternate names I'd thought of were:
    ヘラストゥラ: Herastra/Herastura
    ブルーミィアート: Blumiato/Bloomiato

    Quote Originally Posted by Aiex View Post
    Spellbinder, thanks for the correction. I appreciate it. Do you know by chance if the み in 通知のみ could also be written as 身?
    No. のみ is a word you can attach to something else that just means "only".

    Also, I translated one of the settings as Image Quality?? The question marks are there because the image isn't sharp enough to make out the third kanji. We're you able to make anything of that?
    I believe the full line is 描画機能, which I guess is literally more like "graphics features". I'd probably have to see what's included under that category to decide on a better name for it, though.
    PSZ Friend Codes
    US: 4855 6582 7740
    JP: 4428 5420 9674

    Check out my trade thread!

  6. #16

    Default

    Quote Originally Posted by Eclipse5632 View Post
    The slot items all have weirdo made-up names as far as I can tell. Some alternate names I'd thought of were:
    ヘラストゥラ: Herastra/Herastura
    ブルーミィアート: Blumiato/Bloomiato
    Yeah, who knows. Whatever we call it, SEGA would inevitably end up using something different, ha. Or making it up completely so they don't get a bunch of English-speakers squinting at the screen and trying to mouth out the words. Anyway, bigger point was to tell therealAERO to be more careful reading the katakana.
    Last edited by Kanashimi; Jan 31, 2012 at 12:07 PM. Reason: Wrong dude, I can read I swear

  7. #17
    Endless Possibilities Vashyron's Avatar
    Join Date
    Jun 2007
    Location
    Confirmed, Sending Supplies.
    Posts
    1,967

    Default

    Quote Originally Posted by therealAERO View Post
    I don't have a screenshot of that unfortunately my foresight was horrible! I am sorry!
    Force
    Hunter
    Ranger

  8. #18

    Default

    Oh nice, Vashyron. Unfortunately it seems only the Force tree is complete at the moment. I'll try to get on translating that after I eat lunch.
    PSZ Friend Codes
    US: 4855 6582 7740
    JP: 4428 5420 9674

    Check out my trade thread!

  9. #19

    Default



    Skill Descriptions
    Mirage Escape: Disrupts sensory information and moves a set distance while invincible.
    (You start with this skill)
    Max Level: 1

    Just Reversal: Use the Jump action to quickly get up when knocked down.
    Max Level: 1
    Prerequisite: Mirage Escape

    Magic Up 1: Raises your Magic Attack stat.
    Max Level: 10
    Prerequisite: None

    Normal Tech Advance: Raises the damage of uncharged techniques.
    Max Level: 10
    Prerequisite: Magic Up 1 (Lv. 2)

    Tech Charge Advance 1: Increases the damage of charged techniques.
    Max Level: 10
    Prerequisite: Magic Up 1 (Lv. 2)

    Tech Charge Advance 2: Increases the damage of charged techniques.
    Max Level: 10
    Prerequisite: Tech Charge Advance 1 (Lv. 2)

    PP Up 1: Increases your max PP.
    Max Level: 10
    Prerequisite: Normal Tech Advance (Lv. 2)

    PP Up 2: Increases your max PP.
    Max Level: 10
    Prerequisite: PP Up 1 (Lv. 2)

    Tech JA Advance: Grants bonus damage when performing a Just Attack with a technique.
    Max Level: 10
    Prerequisite: Normal Tech Advance (Lv. 2)

    Photon Flare: Temporarily increases your magic attack in exchange for lowered max HP.
    Max Level: 10
    Prerequisite: Tech Charge Advance 2 (Lv. 2)

    Charge PP Revival: Recover PP while charging.
    Max Level: 10
    Prerequisite: Tech Charge Advance 2 (Lv. 2)

    Flame Mastery 1: Increases damage of flame techniques.
    Max Level: 10
    Prerequisite: Tech Charge Advance 1 (Lv. 2)

    Ice Mastery 1: Increases the damage of ice techniques.
    Max Level: 10
    Prerequisite: Tech Charge Advance 1 (Lv. 2)

    Bolt Mastery 1: Increases the damage of lightning techniques.
    Max Level: 10
    Prerequisite: Tech Charge Advance 1 (Lv. 2)

    Shock Boost: Increases the chance of inflicting shock.
    Max Level: 10
    Prerequisite: Bolt Mastery 1 (Lv. 1)

    Bolt Tech PP Save: Lowers the PP cost of lightning techniques.
    Max Level: 10
    Prerequisite: Bolt Mastery 1 (Lv. 3)

    Freeze Boost: Increases the chance of inflicting freeze.
    Max Level: 10
    Prerequisite: Ice Mastery 1 (Lv. 1)

    Burn Boost: Increases the chance of inflicting burn.
    Max Level: 10
    Prerequisite: Flame Mastery 1 (Lv. 1)

    Flame Tech S Charge: Decreases the charge time of flame techniques.
    Max Level: 10
    Prerequisite: Flame Mastery 1 (Lv. 3)

    Flame Mastery 2: Increases the power of flame techniques.
    Max Level: 10
    Prerequisite: Burn Boost (Lv. 3)

    Ice Mastery 2: Increases the damage of ice techniques.
    Max Level: 10
    Prerequisite: Freeze Boost (Lv. 3)

    Freeze Ignition: Detonates frozen enemies, dealing huge damage.
    Max Level: 10
    Prerequisite: Freeze Boost (Lv. 3)

    Bolt Mastery 2: Increases the damage of lightning techniques.
    Max Level: 10
    Prerequisite: Shock Boost (Lv. 3)
    PSZ Friend Codes
    US: 4855 6582 7740
    JP: 4428 5420 9674

    Check out my trade thread!

  10. #20

    Default

    Awesome. IMO if you can get hunter and ranger, these skill tree translations need their own thread.

Similar Threads

  1. JP PSO2 New Summoner Skill Tree translation
    By HonorVoided in forum PSO2 General
    Replies: 39
    Last Post: Jan 14, 2016, 07:05 PM
  2. Replies: 425
    Last Post: Nov 14, 2015, 02:15 AM
  3. Skill Tree Translations?
    By Deviruki in forum PSO2 General
    Replies: 5
    Last Post: Sep 14, 2012, 09:54 PM
  4. Skill tree translation.
    By MuJa in forum PSO2: Gameplay, Guides & Walkthroughs
    Replies: 1
    Last Post: Jun 21, 2012, 08:48 PM
  5. Skill Tree Translation?
    By D-Inferno in forum PSO2 General
    Replies: 10
    Last Post: Apr 21, 2012, 06:23 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •